Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
saHar [9]
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 113 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Pharaoh summons Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:Accordingly, the magicians came to Pharaoh and said, "Shall we surely get great magic. Our reward, if we win ?"
Translit: Wajaa alssaharatu firAAawna qaloo inna lana laajran in kunna nahnu alghalibeena
Segments
0 wajaaWajaa
1 alssaharatualssaharatu
2 firAAawnafir`awna
3 qalooqaluw
4 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
5 lana | لَنَا | for us Combined Particles lana
6 laajranlaajran
7 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
8 kunna كُنَّا | were Kana Perfectkunna
9 nahnu | نَحْنُ | both | 1st. person | pl. | we Subject Pronoun nahnu
10 alghalibeena alghalibiyna
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 116 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Pharaoh summons Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:Moses answered, "You should throw down first". When they threw down their devices, they bewitched the eyes of the people and terrified their hearts: for they had, indeed, produced a great magic.
Translit: Qala alqoo falamma alqaw saharoo aAAyuna alnnasi waistarhaboohum wajaoo bisihrin AAatheemin
Segments
0 QalaQala
1 alqooalquw
2 falammafalamma
3 alqawalqaw
4 saharoosaharuw
5 aAAyunaa`yuna
6 alnnasialnnasi
7 waistarhaboohumwaistarhabuwhum
8 wajaoowajauw
9 bisihrinbisihrin
10 AAatheemin `athiymin
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 120 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Pharaoh summons Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:As regards the magicians, they were compelled to fall prostrate by something from within.
Translit: Waolqiya alssaharatu sajideena
Segments
0 waolqiyaWaolqiya
1 alssaharatualssaharatu
2 sajideena sajidiyna
| | Yunus | Pre Ayat ← 80 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Noah and Moses | | → Next Ruku|
Translation:When the sorcerers came, Moses said to them. "Cast down whatever you have to cast."
Translit: Falamma jaa alssaharatu qala lahum moosa alqoo ma antum mulqoona
Segments
0 Falammathalamma
1 jaajaa
2 alssaharatualssaharatu
3 qalaqala
4 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
5 moosamuwsa
6 alqooalquw
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 antum | أَنْتُمْ | | | | you Subject Pronoun antum
9 mulqoonamulquwna
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:Accordingly, at the end of the encounter, all the magicians were cast down to prostration and they cried out, "We believe in the Lord of Aaron and Moses."
Translit: Faolqiya alssaharatu sujjadan qaloo amanna birabbi haroona wamoosa
Segments
0 Faolqiyathaolqiya
1 alssaharatualssaharatu
2 sujjadansujjadan
3 qalooqaluw
4 amannaamanna
5 birabbibirabbi
6 haroonaharuwna
7 wamoosawamuwsa
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:So, the magicians were gathered together on an appointed day and time,
Translit: FajumiAAa alssaharatu limeeqati yawmin maAAloomin
Segments
0 FajumiAAathajumi`a
1 alssaharatualssaharatu
2 limeeqatilimiyqati
3 yawmin | يَوْمٍ | day; age, era, time Combined Particles yawmin
4 maAAloominma`luwmin
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation: We may perhaps still follow the magicians way if they are dominant."
Translit: LaAAallana nattabiAAu alssaharata in kanoo humu alghalibeena
Segments
0 LaAAallanasha`allana
1 nattabiAAunattabi`u
2 alssaharataalssaharata
3 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
4 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
5 humuhumu
6 alghalibeenaalghalibiyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:When the magicians arrived for the contest, they said to Pharaoh, "Shall we have rewards if we win?"
Translit: Falamma jaa alssaharatu qaloo lifirAAawna ainna lana laajran in kunna nahnu alghalibeena
Segments
0 Falammathalamma
1 jaajaa
2 alssaharatualssaharatu
3 qalooqaluw
4 lifirAAawnalifir`awna
5 ainnaainna
6 lana | لَنَا | for us Combined Particles lana
7 laajranlaajran
8 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
9 kunna كُنَّا | were Kana Perfectkunna
10 nahnu | نَحْنُ | both | 1st. person | pl. | we Subject Pronoun nahnu
11 alghalibeenaalghalibiyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:At this, all the magicians fell down in prostration,
Translit: Faolqiya alssaharatu sajideena
Segments
0 Faolqiyathaolqiya
1 alssaharatualssaharatu
2 sajideenasajidiyna
| | Al-Qamar | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Thamud and Lots People | | → Next Ruku|
Translation:We sent on them a wind charged with stones, which spared none but Lot's household, whom we saved in the last hours of the night
Translit: Inna arsalna AAalayhim hasiban illa ala lootin najjaynahum bisaharin
Segments
0 InnaInna
1 arsalnaarsalna
2 AAalayhim | عَليْهِمْ | on them Combined Particles `alayhim
3 hasibanhasiban
4 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
5 ala | أَلَا | verily, truly, indeed, oh yes | intensifying interjections | Combined Particles ala
6 lootinluwtin
7 najjaynahumnajjaynahum
8 bisaharinbisaharin